marish, кроме китайского имени у нас на примете было ещё несколько разных, но ни на одном из них мы с мужем не сходились. Ждали, чтобы уже вживую имя примерить. Присутствие малявки в доме никакой ясности не внесло - сейчас они больше всего напоминают парочку опоссумов из "Ледникового периода". Вот и решили, пусть будет нейтрально, Хорошая Девочка.
У меня, как ты знаешь, тоже имеется Одетта, но я первый раз слышу, что это значит "хорошая девочка". Я наткнулась только на такое:
Одетта - французское от немецкого (Odette) "богатая"
Нас ещё тогда удивила неувязочка в Лебедином озере, ибо Одилия - это "справедливая , верная , преданная".